How to Overcome the Main Obstacles of Learning Spanish

Learning Spanish can be challenging, but with the right strategies, you can overcome these obstacles and make significant progress. Here’s how:

  1. Dealing with False Cognates:
  • Pay extra attention to false cognates by making a list of the most common ones and their actual meanings. Practice using them in sentences to reinforce their correct usage. Over time, you’ll start recognizing these tricky words and avoid common pitfalls.
  1. Mastering Verb Conjugations:
  • Start with the most common verbs and focus on one tense at a time. Use apps like Mosalingua, drops or Anki for daily conjugation practice. Additionally, try writing short paragraphs or speaking in different tenses to reinforce what you’ve learned. Flashcards with verb endings can also be a big help.
  1. Understanding Gendered Nouns:
  • Learn nouns along with their articles (e.g., el libro for «the book» or la mesa for «the table»). You can also associate nouns with colors or images that help you remember their gender. Regular exposure and usage will make gendered nouns more intuitive over time.
  1. Improving Pronunciation:
  • Listen to native speakers through podcasts, YouTube, or Spanish music to get used to the sounds. Practice tricky sounds like the rolled «r» by repeating words slowly and gradually speeding up. You might also try tongue twisters in Spanish to improve your articulation.
  1. Navigating Dialectal Differences:
  • Focus on learning a neutral or standardized form of Spanish (like that spoken in Spain or Mexico) to build a solid foundation. As you advance, expose yourself to different dialects through media from various Spanish-speaking countries. This will broaden your understanding and help you adapt to different accents and slang.
  1. Coping with the Speed of Native Speakers:
  • Start by watching Spanish content with subtitles, gradually moving from English subtitles to Spanish ones, and finally to none at all. Practice listening to slower-paced materials like audiobooks for beginners. Over time, your brain will adjust to the speed and patterns of native speech.
  • I recommend Youglish.com when you don’t know the right pronunciation of some word or phrase. It is super useful.
  1. Ensuring Consistent Practice:
  • Set realistic goals and integrate Spanish into your daily routine. Whether it’s through language apps, watching Spanish shows, or having short conversations with language exchange partners, regular exposure is key. Even 10-15 minutes a day can make a big difference over time.

If you’re serious about mastering Spanish and want more personalized guidance, consider enrolling in a course with us. Our experienced instructors can help you navigate these challenges with tailored lessons that fit your pace and learning style. Whether you’re just starting out or looking to refine your skills, they offer a supportive environment to help you reach your language goals. ¡Buena suerte!

Photo by Vlada Karpovich on Pexels.com

Cómo Aprender Vocabulario en Español y Recordarlo al Conversar

Aprender un nuevo idioma es una experiencia emocionante y desafiante, y uno de los aspectos más importantes para avanzar en tu español es aumentar tu vocabulario. A medida que progresas en tu aprendizaje, te das cuenta de que no solo es necesario conocer más palabras, sino también saber cómo recordarlas y usarlas correctamente en conversaciones. En este artículo, exploraremos las razones por las que a veces olvidamos las palabras que hemos aprendido, y compartiremos estrategias efectivas para ayudarte a no solo aprender vocabulario nuevo, sino también a integrarlo en tu lenguaje activo.

La problemática: ¿Por qué olvidamos palabras nuevas?

Es común sentir frustración cuando intentamos recordar una palabra que acabamos de aprender, especialmente cuando estamos en medio de una conversación. Hay varias razones por las cuales esto sucede:

  1. Falta de repetición y práctica: Cuando aprendes una palabra nueva, pero no la repites lo suficiente ni la utilizas en diferentes contextos, es fácil que se te olvide.
  2. Sobrecarga de información: A veces, intentamos aprender muchas palabras nuevas al mismo tiempo, lo que puede llevar a confusión y a olvidar algunas de ellas.
  3. Ansiedad al hablar: En situaciones de conversación, la ansiedad puede hacer que nuestro cerebro se bloquee y no pueda acceder a la información que hemos almacenado previamente.
  4. Falta de contexto: Aprender una palabra de manera aislada, sin un contexto claro, dificulta su retención. Las palabras que están relacionadas con experiencias o situaciones específicas son más fáciles de recordar.
  5. Dependencia de la traducción: A veces, intentamos recordar las palabras en español pensando primero en la palabra en nuestro idioma nativo y luego traduciendo. Este proceso de traducción mental puede ralentizar la recuperación de la palabra en español y aumentar la probabilidad de olvido.
Photo by Andrea Piacquadio on Pexels.com

La solución: Cómo mejorar la retención de vocabulario

Entender las razones por las cuales olvidamos el vocabulario es el primer paso para encontrar soluciones efectivas. Aquí hay algunos métodos que puedes emplear para mejorar tu retención de palabras nuevas:

  1. Asociaciones mentales: Conectar una palabra nueva con algo que ya conoces o con una imagen mental puede ayudar a que esa palabra se quede grabada en tu memoria.
  2. Práctica espaciada: La repetición es clave, pero no se trata solo de repetir, sino de hacerlo en momentos espaciados. La práctica espaciada te ayuda a reforzar el vocabulario justo cuando estás a punto de olvidarlo.
  3. Usar las palabras en contextos reales: El cerebro retiene mejor la información que considera útil. Usar nuevas palabras en conversaciones o situaciones prácticas te ayudará a fijarlas en tu memoria a largo plazo.
  4. Asociación multisensorial: Utilizar múltiples sentidos puede ayudar a fortalecer la memoria. Al aprender una palabra, trata de asociarla no solo con imágenes, sino también con sonidos, olores o sensaciones. Por ejemplo, si aprendes la palabra «mar», imagina el sonido de las olas o el olor de la brisa marina. Estas asociaciones ricas ayudan a que la palabra se grabe más profundamente en tu mente.
  5. Visualización: Esta técnica implica cerrar los ojos e imaginar la palabra nueva en un contexto específico. Por ejemplo, si aprendes la palabra «cocina», visualiza una cocina real, imagina los objetos dentro de ella, los colores, las formas, y cómo usarías esa palabra en una frase. Cuanto más vívida sea la imagen, mejor recordarás la palabra.
Photo by Andrea Piacquadio on Pexels.com

Tres técnicas para aprender vocabulario en español

  1. Tarjetas de memoria (flashcards): Las tarjetas de memoria son una herramienta clásica y efectiva para aprender nuevas palabras. Puedes crearlas de manera física o usar aplicaciones digitales como Anki o Quizlet. Lo importante es que te permitan repasar las palabras regularmente. Añade imágenes, ejemplos de frases o incluso sinónimos en español para enriquecer la experiencia de aprendizaje.
  2. Mapas mentales: Los mapas mentales te permiten organizar palabras nuevas en categorías o grupos temáticos. Por ejemplo, si estás aprendiendo vocabulario relacionado con la comida, puedes crear un mapa mental que incluya alimentos, utensilios de cocina, acciones relacionadas, etc. Este enfoque te ayuda a crear conexiones entre las palabras y facilita su recuerdo.
  3. Listas temáticas personalizadas: En lugar de aprender listas de vocabulario genéricas, crea tus propias listas basadas en temas que te interesen o que necesites en tu día a día. ¿Vas a viajar a un país hispanohablante? Aprende palabras y frases útiles para el aeropuerto, el hotel y los restaurantes. Personalizar tu vocabulario lo hace más relevante y, por lo tanto, más fácil de recordar.

Dos técnicas para mantener el vocabulario en el lenguaje activo

  1. Conversaciones regulares: La práctica hace al maestro, y una de las mejores formas de mantener tu vocabulario activo es hablar con regularidad. Busca oportunidades para conversar en español, ya sea con amigos, en clases, o uniéndote a grupos de conversación. En Spanishlanglovers, ofrecemos grupos de conversación diseñados específicamente para ayudarte a utilizar y consolidar el vocabulario que estás aprendiendo.
  2. Escribir en un diario: Otra técnica efectiva es llevar un diario en español. No solo te permite practicar la escritura, sino que también te ayuda a usar activamente el vocabulario que has aprendido. Puedes escribir sobre tu día, describir tus sentimientos, o incluso crear historias cortas. Al escribir, estás obligando a tu cerebro a recuperar las palabras y a utilizarlas en contextos coherentes.

¿Sabías qué?

Conclusión

Aprender y recordar vocabulario en español requiere un enfoque estratégico y constante. Al comprender por qué olvidamos palabras y aplicar técnicas efectivas para aprenderlas y mantenerlas activas, estarás en el camino correcto hacia la fluidez. No te desanimes si al principio olvidas algunas palabras; con paciencia y práctica, verás cómo tu vocabulario se expande y mejora.

Si estás buscando más apoyo en tu aprendizaje, ¡no dudes en unirte a nuestro grupo de conversación en Spanishlanglovers!

También puedes reservar una clase con nuestros profesores experimentados, que te ayudarán a personalizar tu aprendizaje y a mantener tu vocabulario fresco y activo. ¡Inscríbete hoy mismo y lleva tu español al siguiente nivel!

Desbloquea tu potencial para aprender español con Mindfulness

¿Te resulta difícil concentrarte mientras aprendes español? ¿Sientes que olvidas rápidamente lo que has aprendido? ¡No estás solo! Muchos estudiantes de idiomas experimentan estos desafíos.

La buena noticia es que existe una técnica que puede ayudarte a superar estos obstáculos y mejorar significativamente tu aprendizaje: el mindfulness.

¿Qué es el mindfulness?

El mindfulness, también conocido como atención plena, es la práctica de prestar atención al momento presente de manera intencional y sin juicio. Se trata de enfocar tu conciencia en tus pensamientos, sentimientos y sensaciones sin dejarte llevar por ellos.

¿Cómo se aplica el mindfulness a la educación?

El mindfulness puede ser una herramienta poderosa para mejorar el aprendizaje en general, y el aprendizaje de idiomas no es una excepción. Al aplicar el mindfulness a tus estudios, puedes:

  • Mejorar tu concentración y atención: El mindfulness te ayuda a enfocarte en la tarea que tienes entre manos y evitar distracciones.
  • Reducir el estrés y la ansiedad: El aprendizaje de un idioma nuevo puede ser estresante. El mindfulness te ayuda a relajarte y manejar el estrés de manera más efectiva.
  • Aumentar la retención de memoria: Al estar más presente en el momento, puedes procesar y almacenar la información de manera más eficiente.
  • Desarrollar una mayor autoconciencia: El mindfulness te ayuda a ser más consciente de tus propios procesos de aprendizaje, lo que te permite identificar tus fortalezas y debilidades y adaptar tu estrategia de estudio en consecuencia.

Tres técnicas de mindfulness para el aprendizaje de idiomas

1. Meditación: Dedica unos minutos cada día a meditar. Puedes sentarte en una posición cómoda, cerrar los ojos y enfocarte en tu respiración. Observa tus pensamientos y sensaciones sin juzgarlos.

2. Respiración consciente: Cada vez que te sientas distraído o estresado, toma unos minutos para concentrarte en tu respiración. Inhala profundamente por la nariz y exhala lentamente por la boca. Presta atención a la sensación del aire entrando y saliendo de tu cuerpo.

3. Escaneo corporal: Esta técnica consiste en prestar atención a las diferentes partes de tu cuerpo, una por una. Comienza por tus pies y recorre todo tu cuerpo hasta llegar a tu cabeza. Observa las sensaciones que experimentas en cada parte de tu cuerpo sin juzgarlas.

Ejercicios de Mindfulness para el Aprendizaje de Idiomas

Ejercicio 1: Atención plena a la escucha

Objetivo: Mejorar la comprensión auditiva y la concentración.

Materiales: Una grabación de audio en español (puede ser un podcast, una canción, una entrevista, etc.)

Pasos:

  1. Elige un lugar tranquilo donde no te molesten.
  2. Siéntate en una posición cómoda y cierra los ojos.
  3. Pon la grabación en español y comienza a escucharla.
  4. Presta atención a los sonidos del idioma español, sin intentar traducirlos palabra por palabra.
  5. Observa tus pensamientos y sensaciones sin juzgarlos. Si te distraes, suavemente vuelve tu atención a la grabación.
  6. Practica este ejercicio durante 5-10 minutos al día.
Photo by Andrea Piacquadio on Pexels.com

Ejercicio 2: Lectura consciente

Objetivo: Mejorar la comprensión lectora y la retención de vocabulario.

Materiales: Un texto corto en español (puede ser un artículo de noticias, una entrada de blog, un capítulo de un libro, etc.)

Pasos:

  1. Elige un lugar tranquilo donde no te molesten.
  2. Siéntate en una posición cómoda y ten el texto frente a ti.
  3. Lee el texto lentamente y con atención.
  4. Trata de comprender el significado de cada palabra y frase. No te apresures ni te distraigas con otros pensamientos.
  5. Después de leer el texto, cierra los ojos y trata de recordar lo que has leído. No te preocupes si no puedes recordar todo, simplemente haz un esfuerzo por traerlo a tu memoria.
  6. Abre los ojos y vuelve a leer el texto. Esta vez, presta atención a las palabras y frases que te resultaron más difíciles de recordar.
  7. Practica este ejercicio con diferentes textos en español.

Recuerda: La clave para que el mindfulness sea efectivo es la práctica constante. Dedica unos minutos cada día a realizar estos ejercicios y poco a poco notarás una mejora en tu concentración, memoria y aprendizaje del español.

¿Quieres aprender español de una manera más efectiva y divertida?

En Spanish Lang Lovers, ofrecemos clases de español en línea para profesionistas de nivel elemental e intermedio. Te ayudamos a aprender español de manera más rápida y efectiva.

¡Aprovecha nuestra oferta especial y obtén una clase de prueba gratuita!

En Spanish Lang Lovers, te ayudaremos a desbloquear tu potencial para aprender español y comunicarte con confianza con tu familia y amigos.


Te comparto algunos recursos si te interesa saber más sobre el mindfulness y el aprendizaje:

  • Mindful Learning: Mindfulness-Based Techniques for Educators and Parents to Help Students by Dr. Craig Hassed & Dr. Richard Chambers
  • Mindful learning : reduce stress and improve brain performance for effective learning by Dr. Craig Hassed & Dr. Richard Chambers
  • Educar con Mindfulness: El arte de cultivar la atención plena en el aula by Pilar Martín-Baró & Patricia Sánchez-Muñoz
  • Mindfulness y Neurociencia en la Educación: Transformando la enseñanza y el aprendizaje by Sara Eslava & Mª Dolores del Río
  • La Atención Plena en la Educación: Un camino hacia el bienestar y el aprendizaje significativo by Fernando Báez Mena

Recursos adicionales:

Artículos:

  • Mindfulness in Education: A Review of the Literature by Eric J. Garland, et al. (2015)
  • The Benefits of Mindfulness for Language Learning by David F. Mickunas (2016)
  • Using Mindfulness to Enhance Language Learning by Michael Breen (2020)

Sitios web:

Por Qué Spanishlanglovers es la Mejor Opción para aprender español en línea.

En Spanishlanglovers, nuestro propósito es ser tu guía y acompañante en un viaje de transformación personal a través del idioma español. Te ayudaremos a conectar con personas de todo el mundo, a cultivar relaciones significativas con personas que te inspiren y enriquezcan tu vida, y a expandir tu conciencia y conocimiento para que te sientas seguro, confiado y capaz de expresar tu esencia con naturalidad y claridad.

Nuestro objetivo va más allá de alcanzar la fluidez en el idioma español. Queremos ayudarte a transformar tu vida, a alcanzar tus sueños y objetivos, ya sean personales, profesionales o académicos.

1. Experiencia y Profesionalismo:

Spanishlanglovers cuenta con un equipo de profesores nativos mexicanos altamente calificados y con amplia experiencia en la enseñanza del español como lengua extranjera. Nuestra misión es ayudar a cada apasaionado por el español a alcanzar sus objetivos lingüísticos.

Además junto con tus clases, tus profes estarán acompañándote y podrán aclararte dudas fuera de clases durante la semana. Complementaremos tu práctica diaria proporcionándote actividades extras para que refuerces lo aprendido en clase y sigas practicando, aceleres tu aprendizaje y podrás hacer que el español sea parte de tu vida diaria sin sentirlo como una obligación.

2. Enfoque Comunicativo:

La metodología de Spanishlanglovers se centra en el enfoque comunicativo y natural, lo que significa que el objetivo principal es mejorar la capacidad de los estudiantes para comunicarse de manera efectiva en español.

Esto se logra a través de actividades prácticas y situaciones de la vida real que facilitan la adquisición de habilidades comunicativas. Nos enfocamos en ayudarte a qué seas independiente con tu aprendizaje, te damos las recomendaciones y herramientas que necesitas para lograrlo.

3. Herramientas Tecnológicas accesibles:

Utilizamos las últimas tecnologías para mejorar la experiencia de aprendizaje. Desde herramientas de inteligencia artificial que personalizan el contenido hasta el uso de aplicaciones y sitios de gamificación durante las lecciones que permiten el aprendizaje dinámico y divertido.

Nuestras clases las impartimos en Zoom, Google meeting o Skype, plataformas de fácil acceso y comodidad para ti.

4. Comunidad Global:

Somos una comunidad global de apasionados del español y de los idiomas. Esta red permite a los estudiantes conectarse con personas de todo el mundo, compartir sus experiencias de aprendizaje y practicar el idioma en un contexto multicultural. La diversidad de la comunidad enriquece el proceso de aprendizaje y ofrece una perspectiva global del idioma.

¿Cómo pertenecer a esta familia? Puedes unirte a nuestro grupo de conversación mensual y grupos en whatsapp. Tendrás acceso automáticamente al comenzar con tus clases con tu tutor/a ideal.

Checa nuestras membresías y aprovecha todos los beneficios: Ver las membresías.

5. Testimonios y Éxitos:

Los testimonios y casos de éxito de los estudiantes de Spanishlanglovers que confirman el éxito de nuestro sistema puedes encontrarlos Aquí.

6. Soporte y Asistencia:

Siempre estamos disponibles para responder tus preguntas. Además, los profesores están accesibles para proporcionar orientación y apoyo adicional cuando sea necesario.

Los Beneficios de Aprender un Idioma en Línea

Por qué Spanishlanglovers es tú Mejor Opción

Aprender un idioma en línea se ha convertido en una opción cada vez más popular y accesible. La flexibilidad, la personalización y la variedad de recursos que ofrecen las plataformas en línea han revolucionado la forma en que adquirimos nuevas habilidades lingüísticas.

En este blog, te voy a contar los beneficios de aprender un idioma en línea y te diré por qué Spanishlanglovers es la mejor opción para ti si sueñas con dominar el español y expresarte naturalmente al mismo tiempo que disfrutas tu camino de aprendizaje.

Flexibilidad y Conveniencia

Uno de los principales beneficios de aprender un idioma en línea es la flexibilidad que ofrece. A diferencia de las clases presenciales, los cursos en línea permiten a los estudiantes aprender a su propio ritmo y en su propio horario.

Esto es especialmente beneficioso para aquellos con horarios de trabajo ocupados o responsabilidades familiares. Con Spanishlanglovers, puedes acceder a lecciones y materiales de estudio en cualquier momento y desde cualquier lugar, lo que facilita la integración del aprendizaje en tu rutina diaria.

Personalización del Aprendizaje

Las plataformas en línea permiten una personalización que no siempre es posible en las clases tradicionales. Spanishlanglovers ofrece programas de estudio adaptados a las necesidades individuales de cada estudiante. Ya sea que seas un principiante absoluto o un hablante de nivel intermedio que busca perfeccionar sus habilidades, Spanishlanglovers puede crear un plan de estudio que se ajuste a tu nivel y objetivos específicos. Esta personalización maximiza la eficiencia del aprendizaje y asegura que cada estudiante pueda avanzar a su propio ritmo.

Acceso a Recursos Diversos

Aprender un idioma en línea brinda acceso a una amplia gama de recursos educativos. Spanishlanglovers se enorgullece de ofrecer una biblioteca extensa de materiales didácticos, que incluye videos, podcasts, ejercicios interactivos y lecturas. Estos recursos no solo hacen que el aprendizaje sea más dinámico y entretenido, sino que también permiten a los estudiantes practicar diferentes habilidades lingüísticas, como la escucha, la lectura, la escritura y la conversación. Además, la plataforma utiliza tecnologías avanzadas, como la inteligencia artificial, para recomendar contenido relevante y mantener a los estudiantes comprometidos.

Inmersión Cultural

Uno de los aspectos más enriquecedores de aprender un idioma es la oportunidad de sumergirse en una nueva cultura. Spanishlanglovers entiende la importancia de la inmersión cultural y ofrece lecciones que van más allá de la gramática y el vocabulario. Los estudiantes tienen acceso a contenidos que exploran la historia, las tradiciones, las costumbres y las expresiones idiomáticas de los países hispanohablantes. Esto no solo mejora la competencia lingüística, sino que también fomenta una comprensión más profunda y un mayor aprecio por la cultura del idioma que se está aprendiendo.

Interacción y Práctica Real

Una preocupación común sobre el aprendizaje de idiomas en línea es la falta de interacción en tiempo real. Sin embargo, Spanishlanglovers aborda este desafío al ofrecer sesiones de conversación en vivo con hablantes nativos. Estas sesiones brindan a los estudiantes la oportunidad de practicar sus habilidades de conversación en un entorno realista y recibir retroalimentación inmediata. Además, la plataforma cuenta con foros y grupos de estudio en línea donde los estudiantes pueden interactuar entre sí, compartir experiencias y apoyarse mutuamente en su viaje de aprendizaje.

Costo-Efectividad

Te ofrecemos una variedad de planes de suscripción que se ajustan a diferentes presupuestos, sin comprometer la calidad de la educación. La posibilidad de acceder a lecciones grabadas y materiales de estudio en línea elimina la necesidad de gastos adicionales en transporte o materiales impresos, haciendo que el aprendizaje sea más accesible para todos.


Aprender un idioma en línea ofrece innumerables beneficios, desde la flexibilidad y la personalización hasta el acceso a una amplia gama de recursos y la oportunidad de interactuar con hablantes nativos.

Somos tu mejor opción para aprender español en línea, gracias a nuestro enfoque innovador, nuestro equipo de profesionales nativos, dedicados y su compromiso con la excelencia educativa. Si estás buscando una forma efectiva y accesible de aprender español, Spanishlanglovers es, sin duda, la elección ideal.

Descubre el mundo del español con Spanishlanglovers. ¡Tu futuro bilingüe comienza solo con un paso, reserva tu clase de prueba AQUÍ!


Contact us

← Volver

Gracias por tu respuesta. ✨

¿Sabes qué idioma se habla en México, Colombia, Chile o Guatemala?

La respuesta parece fácil: español. Sin embargo, la realidad es mucho más compleja. En México, por ejemplo, sabemos que la lengua más hablada y dominante es el español, pero el gobierno también reconoce 68 lenguas indígenas como el náhuatl, que tiene una gran influencia en la cultura local. Asimismo, en Colombia hay mucha influencia de la lengua quechua, en Chile el mapuche es muy importante y en Guatemala son oficiales 23 lenguas indígenas, en su mayoría habladas por los pueblos mayas. 

Photo by Bhargava Marripati on Pexels.com
Lengua maya k’iche’

Específicamente por esto último estoy en este momento en la ciudad de Quetzaltenango, Guatemala. En esta región hay miles y miles de personas que utilizan la lengua maya k’iche’ para comunicarse en todo tipo de situaciones, sobre todo en casa y con sus familias. Para mí, estar aquí es una oportunidad maravillosa para aprender una lengua que tal vez es similar a la que hablaban mis ancestros indígenas y por eso estoy tomando clases de maya k’iche’ en la universidad local. 

No soy nuevo en el aprendizaje de idiomas – hablo español como lengua materna y aprendí inglés desde niño, también hablo francés, alemán e italiano. Disfruto mucho el proceso de aprender idiomas y me da mucha satisfacción poder utilizarlos para comunicarme y entender una nueva cultura. Sin embargo, aprender maya k’iche’ ha sido mucho más difícil que las otras lenguas que he estudiado. 

Para empezar, los sonidos son muy diferentes y requieren mucha práctica. La gramática también es muy difícil, pero al mismo tiempo es hermosa. En maya k’iche’ tienes que pensar siempre en la distancia que hay entre un objeto y tú. Si algo está muy cerca dices “we”, si algo está lejos dices “le” y si algo está tan lejos que solo lo puedes ver en tu imaginación, dices “ri”. 

Para saludar y despedirse en k’iche’ también es muy diferente. En español decimos “buenos días” y eso es como un deseo para que la otra persona tenga un buen día. En maya k’iche’ tienes que decir “saqarik” que es una forma de reconocer que el sol está saliendo. En español decimos “adiós”, que tiene su origen en la religión (en Dios), pero en k’iche’ hay que decir “kawil awib’” que quiere decir “cuida tu camino”. 

Este idioma también ha sido un desafío porque hay muchas variantes. En algunos pueblos se pronuncia de cierta forma y en otros de otra. Las palabras cambian y la gramática, un poquito también. ¡Ahora sé lo que han de sentir mis alumnos de español cuando les explico las grandes diferencias que hay entre el español y de los diferentes países hispanohablantes!

Algunos de los métodos que utilizo para aprender no están disponibles para el k’iche’. Me gusta tener mucha práctica, leer libros, escuchar música y ver películas. No creo que haya una sola película en esta bella lengua y no he encontrado libros más que el famoso Popol Wuj, el libro sagrado de los mayas que está escrito en k’iche’. 

Photo by Omar Landaverry on Pexels.com
Popol Wuj

El libro del Popol Wuj es muy importante para las personas de México y Guatemala. Es lectura obligatoria en la escuela, así que millones de alumnos en ambos países han leído la traducción a español. El libro recoge la sabiduría, costumbres y cultura del pueblo k’iche’. Si quieres entender la mentalidad y cultura maya, debes leerlo. 

En mi camino a aprender esta hermosa y compleja lengua maya, he sido muy consciente de que hay muchas palabras que utilizamos en América Latina que vienen de los mayas. Se cree que la palabra “cacao” es maya, por ejemplo. Y también es posible que la palabra “patatús” venga de las lenguas mayas. 

Photo by Amar Preciado on Pexels.com
Legado de la cultura maya

En México y Guatemala hay muchos platillos con nombres mayas. La famosa cochinita pibil se cocina en un horno maya llamado “pib”. El “kak ik” es uno de los platillos más famosos y deliciosos de la cocina guatemalteca y su nombre quiere decir “chile rojo”. Hay una preparación muy rica que probé en Quetzaltenango que se llama “ki chom”, lo cual quiere decir “chile gordo”, que en México es conocido como “chile ancho”. 

Otro legado de la cultura maya es el sistema de números. Los mayas fueron una de las únicas culturas en el mundo en crear el concepto del 0. Su sistema de números era muy diferente al de nosotros, y curiosamente en el dinero de Guatemala puedes ver que se utilizan números mayas en honor a las generaciones de genios matemáticos en estas tierras. 

Desafortunadamente los números en maya han casi desaparecido del vocabulario de los hablantes modernos de k’iche’- en la actualidad ellos prefieren decir los números en español. Hemos aprendido un poco del sistema antiguo en clase y es bastante difícil. “20” se dice “juwinaq”, lo que se podría traducir como “una persona”. Se dice así porque una persona tiene 20 dedos en total. 

Mi viaje lingüístico

No voy a mentir al decir que no he tenido frustraciones porque ha habido muchas, pero este viaje lingüístico ha sido algo extremadamente divertido y emocionante. Me ha llenado los días de vida y he tenido un crecimiento intelectual y espiritual que me ha llenado de satisfacción. 

Creo que para mí, lo más hermoso de haber aprendido lo poquito que sé en maya k’iche’ es haber conocido personas que normalmente tienden a ser un poco invisibles ante la sociedad hispanohablante. Una vez tuve la oportunidad de hablar con doña Juventina, de un pueblo del departamento de Totonicapán. Ella estaba tan feliz de hablar conmigo que quiso que nos tomáramos una foto. Su sonrisa es algo que guardaré en mi mente por siempre. 

Por: Carlos Rodriguez

http://www.languageobsessed.com

Si quieres saber más sobre lenguas indígenas ve estos episodios del podcast Spanish with Maggic

Choque cultural: Mi experiencia como profesora inmigrante en Suecia

En el año 2008  viajé a  Suecia con mi maleta llena de sueños e ilusiones. Yo soy Colombiana, de la ciudad de Barranquilla. En ese entonces yo tenía 23 años y era mi primer viaje a ese país y la primera vez que viviría lejos de mi casa y mi familia por tanto tiempo (ya han pasado 16 años). Como cualquier cambio significativo en la vida, la transición no ha sido fácil, pero me ha brindado una perspectiva enriquecedora sobre las diferencias culturales y educativas entre los dos países.

Photo by Tom Fournier on Pexels.com

El Choque Cultural

Al llegar a Suecia, una de las primeras cosas que noté fue la calma y la serenidad que parecen permear todo. En contraste con el bullicio de las calles colombianas, la vida en Suecia se siente más pausada y ordenada. Este cambio se refleja claramente en las aulas.

En Colombia, las aulas suelen ser dinámicas y ruidosas, llenas de energía y a veces incluso caóticas. Los estudiantes colombianos son expresivos y participativos, y es común ver discusiones animadas y debates en clase. En Suecia, las aulas son mucho más tranquilas. Los estudiantes suecos tienden a ser más reservados y a expresarse de manera más mesurada. Esta diferencia me tomó por sorpresa y requirió un ajuste significativo en mi estilo de enseñanza.

Diferencias en el ámbito educativo

1. Metodología de enseñanza:

En Colombia, la educación tiende a ser más tradicional y centrada en el maestro. Los profesores a menudo son la autoridad principal en el aula, y las clases siguen un formato de enseñanza directa, con el profesor impartiendo conocimientos y los estudiantes tomando apuntes.

En Suecia, la metodología es más centrada en el estudiante. Se promueve mucho la independencia y el pensamiento crítico. Los estudiantes trabajan en proyectos y colaboran en grupos, y el papel del profesor es más el de un facilitador que guía a los estudiantes en su aprendizaje.

2. Evaluación y calificación:

En el sistema educativo colombiano, los exámenes y las pruebas son la principal herramienta de evaluación. Los estudiantes son evaluados frecuentemente y las calificaciones tienen un peso significativo en su progreso académico.

En Suecia, la evaluación es más continua y formativa. Se pone un gran énfasis en el desarrollo integral del estudiante, y las evaluaciones suelen basarse en proyectos, trabajos y participación en clase. Las notas no son el único indicador del rendimiento del estudiante; también se valora su crecimiento personal y habilidades sociales.

3. Relación profesor-estudiante:

En Colombia, la relación entre profesores y estudiantes es más formal. El respeto hacia el profesor es muy importante, y existe una clara jerarquía en la dinámica del aula.

En Suecia, la relación es más horizontal y relajada. Los estudiantes tratan a los profesores con respeto, pero también con familiaridad. Los profesores son accesibles y se fomenta un ambiente de confianza y apertura, donde los estudiantes pueden expresar sus opiniones libremente.Todavía me cuesta que me llamen por mi nombre, sin utilizar la palabra señora, maestra, miss  antes de mi nombre.

Choque cultural entre el sistema educativo de Colombia y Suecia, escrito por una profesora colombiana. Andrea
Photo by Jonathan Petersson on Pexels.com

4. Inclusión y diversidad:

Colombia y Suecia tienen enfoques diferentes hacia la inclusión y la diversidad en el aula. En Colombia, aunque se hacen esfuerzos por integrar a todos los estudiantes, las limitaciones de recursos pueden dificultar una inclusión efectiva.

Suecia, por otro lado, tiene políticas bien establecidas para apoyar la diversidad y la inclusión. Los recursos para estudiantes con necesidades especiales son abundantes, y existe un fuerte compromiso con la igualdad de oportunidades para todos los estudiantes, independientemente de su origen o habilidades.

Adaptarse a un nuevo país y sistema educativo ha sido un reto, pero también una oportunidad de crecimiento personal y profesional. He aprendido a valorar diferentes enfoques y a incorporar lo mejor de ambos mundos en mi enseñanza. Si algo me ha enseñado esta experiencia es que, aunque las diferencias culturales pueden ser significativas, la pasión por la educación y el deseo de ver a nuestros estudiantes prosperar es un lenguaje universal.

Esta travesía me ha enriquecido enormemente y me ha enseñado que, como educadores, siempre debemos estar abiertos a aprender y adaptarnos. La educación es un campo en constante evolución, y cada experiencia nueva nos ayuda a ser mejores en lo que hacemos.

Espero que compartir mi experiencia pueda ofrecer una visión valiosa a otros que están considerando enseñar en el extranjero o simplemente tienen curiosidad sobre cómo se comparan diferentes sistemas educativos.

¡Gracias por leer!

Andrea Öst

Visita el sitio de Andrea AQUÍ